- Joined
- Sep 28, 2002
- Messages
- 39,793
This has to be old news to some of you.
I was flipping through the cable channels and hit upon a Japanese soap. I normally don't run a full inventory of ethnicity ..but the anger in the dialog ..at least from the males ..tended to sound like a bad case of constipation. Obviously the translations for the subtitles were morphed in a semi-direct way since the grammar was off for an English audience.
I often wondered why Telemudo or Univision don't do this. I would sometimes pause on either of these stations (also a soap on at the time) and wondered what the two women were saying as they escalated into a cat fight over some guy. The machine gun pace was way too hard to keep up with in the clipping ..even if I could dust off some Espanol~ from the distant past.
.badada
?bada?
badadadad!
badadbabadbadada!
BAP!
I was flipping through the cable channels and hit upon a Japanese soap. I normally don't run a full inventory of ethnicity ..but the anger in the dialog ..at least from the males ..tended to sound like a bad case of constipation. Obviously the translations for the subtitles were morphed in a semi-direct way since the grammar was off for an English audience.
I often wondered why Telemudo or Univision don't do this. I would sometimes pause on either of these stations (also a soap on at the time) and wondered what the two women were saying as they escalated into a cat fight over some guy. The machine gun pace was way too hard to keep up with in the clipping ..even if I could dust off some Espanol~ from the distant past.
.badada
?bada?
badadadad!
badadbabadbadada!
BAP!