Dennis the peasant...

Status
Not open for further replies.
Originally Posted By: Pablo
One of the best scenes ever.

"Moistened bink" "Watery tart"

Classic.


Great clip from a classic movie.

The word is actually Bint, One I quite like, as most North Americans don't fully understand the full implication, and often use it .......inappropriatly
:-)
http://www.thefreedictionary.com/bint
 
"...we're an anarcho-syndicalist commune..."

The MP guys were medical students before branching out into entertainment. Such complex dialogue.
 
My favorite scene!

My son played Arthur in "Spamalot"...was fun to hear him rehearse...even better to see this scene on stage...
 
Last edited:
THERE ARE THOSE WHO CALL ME... tim.

My senior drama class in high school was going to perform it. I was one of the two "directors" and I typed out the script on an old electric typewriter - remember those?

The performance never really came together, but I did memorize nearly the whole script and still occasionally get to use my 1983 vintage Sir Bedevere costume.

"Every time I try to talk to someone it's 'sorry this, forgive me that, or I'm not worthy.' Knock it off!"
 
After I watched this movie years ago, I rented numerous VHS tapes of other Monty Python shows. They are all good, especially the story of the dead parrot.
 
When I first visited North America in the mid 70's I was amazed how popular Python was.
I was surprised that Americans could relate to subtle nuances of the VERY British, stereotype of their class, characters portrayed.

I'm sure many Brits (at least of my generation) could write a whole back-story to many of the characters.

Take the parrot sketch: Cleese- Lower management or supervisor, underachiever, but has read enough to improve his vocabulary and 'wants to show it!' He also feels superior to the Shop keeper and feels the need to show his superiority through his excessive wordage and effected pseudo upper class accent.

Petshop keeper: Unambitious, unfulfilled, working class, stuck in a dead end job but 'sharp' enough to feel he can sell a Dead Parrot to a customer of (slightly) higher social status.

Can people outside the U.K. relate to this?
 
Originally Posted By: expat
Originally Posted By: Pablo
One of the best scenes ever.

"Moistened bink" "Watery tart"

Classic.


Great clip from a classic movie.

The word is actually Bint, One I quite like, as most North Americans don't fully understand the full implication, and often use it .......inappropriatly
:-)
http://www.thefreedictionary.com/bint


You misspelled "inappropriately"
lol.gif


It's actually pretty hilarious - for 37 years I thought he said "BINK" and I quite rightly assumed it was a suitably British derogatory epithet that meant almost exactly as it does (minus the Arabic connection)....just from the context.


Originally Posted By: expat


Can people outside the U.K. relate to this?


I think this is exactly why we find the first post scene so darn funny. Personally also I'm fond of the cheese shop, there's a penguin on the telly and funniest words ever uttered on the big screen: "I fert in your general direction"
 
On occasion, in Fawlty Towers, I believe Basil calls Polly a 'stupid bint' but not his wife, as she would be too old to be correctly classified as a Bint
(plus things would not go too well for Basil if he did!)

Yes my spelling sucks!
crazy.gif
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.
Back
Top Bottom